Connexion
Derniers sujets
» Vend harpe Salvi Juno 27par Clap27 7/5/2024, 18:31
» Vends Harpe à pédales 47 cordes en excellent état
par LiseB 7/5/2024, 18:03
» Vend Harpe à Pédales CAMAC Athéna
par LiseB 7/5/2024, 17:55
» Vends harpe Matin Lhopiteau
par LiseB 7/5/2024, 17:54
» Conférence-concert symbolisme des arbres, Bénodet
par dimitrib 7/5/2024, 13:03
» Harpe et voisinage
par Elaine 6/5/2024, 14:55
» Recherche Harpe électrique
par Steven 30/4/2024, 16:58
» Festival irlandais Poitiers, 26 - 28 avril 2024
par dimitrib 24/4/2024, 20:44
» Vente Harpe Athéna - Camac
par Boudeville 16/4/2024, 12:58
Rechercher
Liens importants !
Si problème (connexion, etc...), écrivez nous! ->
forum.harpistique@gmail.com
---------------------------
Maison de la harpe
---------------------------
Revus harpistiques
---------------------------
---------------------------
---------------------------
---------------------------
---------------------------
Autres liens sympas
---------------------------Harpomania
---------------------------
Les harpes de Taranis
---------------------------
[En anglais] The Celtic Harp Page
---------------------------
[En anglais] Wire Strung Harp
---------------------------
Harpiste ou harpeur?
+3
Maple Joe
Matthias Desmyter
Evolène
7 participants
Page 1 sur 1
Harpiste ou harpeur?
Hello à tous!
Lisant la page Wikipédia de Myrdhin, je suis tombée sur un passage interessant :
Je connaissais la nuance en anglais, et la question revient régulièrement :
Harpist or Harper : does it matter? Harpcolumn
Harper or harpist? Harpcolumn
On distingue le "harper", plutôt masculin, joueur de harpe traditionnelle et apparenté aux bardes, à la "harpist", plutôt une femme dans une belle robe de soirée avec une harpe classique (en or, si possible).
Sylvia Wood en a même fait une chanson humoristique : Harpers are not bizarre : elle joue sur les mots en comparant un harpeur à une harpie, Harpo (Marx), une harpiste etc. Pas toujours facile à saisir pour les francophones
Mais le terme "harper" est entré dans les usages en anglais, ne serait-ce que parce que "Harper" est un prénom féminin (ex : Harper Lee) vu que les Américains on pris l'habitude de transformer des noms de famille, eux-même dérivés des métiers médiévaux, en prénoms : Taylor, etc.
C'est la première fois que je lis cette graphie différente. Il parait que les joueurs de clarsach se qualifient de "clarsairs"?
Le terme semble pourtant bien exister, tant dans l'Encyclopédie Universalis que dans les dictionnaires de langue :
Qu'en pensez-vous? Est-ce que le terme "harpeur" vous parle, certains d'entre vous se qualifient-ils comme tel? Est-ce que le masculin-féminin du français ne pose pas problème dans cette dénomination? (Y-a-t-il des "harpeuses", que mon ordi veut auto-corriger en "hargneuses"?)
Peut-être y-a-til d'autres termes que je ne connais pas? Plus largement, cela renvoie évidement au renouveau de la harpe celtique et au travail de différenciation avec les harpistes classiques qui jouent sur harpes à pédales.
Bref, cette discussion m'intéresse! VS
Lisant la page Wikipédia de Myrdhin, je suis tombée sur un passage interessant :
Wikipédia - Myrdhin a écrit: Myrdhin se préfère plutôt harpeur que harpiste, la nuance du suffixe venant come rappeler son souci de retrouver quelque chose de l'esprit des anciens bardes.
Je connaissais la nuance en anglais, et la question revient régulièrement :
Harpist or Harper : does it matter? Harpcolumn
Harper or harpist? Harpcolumn
On distingue le "harper", plutôt masculin, joueur de harpe traditionnelle et apparenté aux bardes, à la "harpist", plutôt une femme dans une belle robe de soirée avec une harpe classique (en or, si possible).
Sylvia Wood en a même fait une chanson humoristique : Harpers are not bizarre : elle joue sur les mots en comparant un harpeur à une harpie, Harpo (Marx), une harpiste etc. Pas toujours facile à saisir pour les francophones
Mais le terme "harper" est entré dans les usages en anglais, ne serait-ce que parce que "Harper" est un prénom féminin (ex : Harper Lee) vu que les Américains on pris l'habitude de transformer des noms de famille, eux-même dérivés des métiers médiévaux, en prénoms : Taylor, etc.
C'est la première fois que je lis cette graphie différente. Il parait que les joueurs de clarsach se qualifient de "clarsairs"?
Le terme semble pourtant bien exister, tant dans l'Encyclopédie Universalis que dans les dictionnaires de langue :
HARPEUR
Dans l'article "HARPISTE,, subst."
Personne qui joue de la harpe. Écouté des harpistes de rue qui sont venues chanter sous ma fenêtre (Barb. d'Aurev., Memor. 1,1836, p. 9).Mme Récamier joua avec le chevalier Marin, premier harpiste de cette époque, des variations sur un thème de Mozart, qui lui était dédié (Chateaubr., Mém., t. 3, 1848, p. 325).Le harpiste rejeta ses longs cheveux derrière ses épaules, étendit les bras et se mit à jouer (Flaub., Éduc. sent., t. 1, 1869, p. 9).
REM.
Harpeur, subst. masc.,vx, synon.Les vieux harpeurs gallois ont conservé son nom [Myrdhinn] (Lorrain, Viviane,1885, p. 6).La reine Isabeau de Bavière en joue [de la harpe]; les rois, les princes, ont un « harpeur » à leur service (Brenet, Dict. prat. et hist. mus.,1926, p. 192).
Qu'en pensez-vous? Est-ce que le terme "harpeur" vous parle, certains d'entre vous se qualifient-ils comme tel? Est-ce que le masculin-féminin du français ne pose pas problème dans cette dénomination? (Y-a-t-il des "harpeuses", que mon ordi veut auto-corriger en "hargneuses"?)
Peut-être y-a-til d'autres termes que je ne connais pas? Plus largement, cela renvoie évidement au renouveau de la harpe celtique et au travail de différenciation avec les harpistes classiques qui jouent sur harpes à pédales.
Bref, cette discussion m'intéresse! VS
Evolène- Messages : 483
Date d'inscription : 24/12/2016
Re: Harpiste ou harpeur?
J'ai déjà entendu certains utiliser le mot de harpeur en français pour désigner ceux qui jouent de la harpe avec les ongles (généralement les harpes cordées métal).
D'une certaine manière, cette manie de vouloir se distinguer entre les harpistes classiques, celtiques ou autre me fait doucement rire (parfois jaune). Entre les profs de harpe classique ancienne école qui disent que "la harpe celtique, ce n'est pas un instrument", et les harpistes celtiques qui trouvent les classiques un peu "prout prout"... certains a priori sont tenaces.
Heureusement que la majorité apprécie les deux.
Allez, juste pour se marrer, comment appeler quelqu'un qui jouerai avec la pulpe d'une main et avec les ongle de l'autre ? Un harpeste si il joue mal, et un harpire si ce n'est pas mieux ? (troisième solution : on ne l'appelle pas, on l'écoute)
D'une certaine manière, cette manie de vouloir se distinguer entre les harpistes classiques, celtiques ou autre me fait doucement rire (parfois jaune). Entre les profs de harpe classique ancienne école qui disent que "la harpe celtique, ce n'est pas un instrument", et les harpistes celtiques qui trouvent les classiques un peu "prout prout"... certains a priori sont tenaces.
Heureusement que la majorité apprécie les deux.
Allez, juste pour se marrer, comment appeler quelqu'un qui jouerai avec la pulpe d'une main et avec les ongle de l'autre ? Un harpeste si il joue mal, et un harpire si ce n'est pas mieux ? (troisième solution : on ne l'appelle pas, on l'écoute)
Re: Harpiste ou harpeur?
Evolène a écrit:
(Y-a-t-il des "harpeuses", que mon ordi veut auto-corriger en "hargneuses"?)
Cette différenciation, entre traditionnel/folk et classique, me dérange pas plus que ça !
Le seul truc qui passe pas c'est "harpeuse". Je me vois pas "future harpeuse", nan... Ca fait trop bizarre !
Maple Joe- Messages : 153
Date d'inscription : 04/07/2017
Localisation : Ile de France
Re: Harpiste ou harpeur?
Matthias Desmyter a écrit:Allez, juste pour se marrer, comment appeler quelqu'un qui jouerai avec la pulpe d'une main et avec les ongle de l'autre ? Un harpeste si il joue mal, et un harpire si ce n'est pas mieux ? (troisième solution : on ne l'appelle pas, on l'écoute)
De mon coté, le terme "harpiste" me va bien, même si je suis dans le celtique. Ceci dit, j'ai remarqué que quelques fois, quand on se présente à quelqu'un, il confond dans un premier temps "harpiste" et "artiste"!
Ca me fait rappeler un truc ça. Un jour, j'ai écrit ceci:Mapple Joe a écrit:Le seul truc qui passe pas c'est "harpeuse". Je me vois pas "future harpeuse", nan... Ca fait trop bizarre ! Razz
Harpe et trilles pour souligner le brin de folie des harpistes... Le problème, c'est que "harpille", c'est trop proche du mot "harpie"..MaximinB a écrit:(il parait qu'il faut dire "harpeur" pour les joueurs de harpe celtique, mais j'aime pas ce mot! Ça sonne trop dure (trop de "r")! Du coup, pour moi, un joueur de harpe celtique est une "harpille"! C'est plus joli, et c'est plein de folie! )
Comme le sous entend Cristine Merienne dans son nouveau spectacle, le mot "harpe" a une sonorité bien dur..
Outre cela, je rejoins un peu Matthias dans ces propos. Je comprends parfaitement qu'une harpe classique, ce n'est pas la même chose qu'une clarsach. Ceci dit, se dire "vrai harpiste" ou "harpeur" est un peu comme se mettre à part aux "autres", au risque d'être ultra-communautaire. Or, je ne pense pas que le monde harpistique a besoin de cela.. (déjà que c'est compliqué de faire paraitre la harpe comme un instrument "normal" aux yeux des non-musiciens..)
Et dans cette même logique, quid des gens qui pratiquent de la harpe celtique et de la harpe celtique en même temps? Faut il les appeler "flex harpiste"? "harpisteur"? "Harpeur harpiste"?
Non non, pour moi, c'est pas terrible de séparer les noms... Ou alors, il faut les différencier beaucoup plus en détail, et non pas seulement au niveau des harpes, comme par exemple "Harpiste = joueur de harpe (toute confondue)" "Harpeur = Harpiste + conteur +/- voyageur", ....
_______________________________________________
Harpe diem!
MaximinB- Administrateur principal
- Messages : 975
Date d'inscription : 14/12/2016
Age : 30
Localisation : Rennes
Re: Harpiste ou harpeur?
Je suis d'accord sur harpiste = plutôt classique, et harpeur = plutôt "folk".
Harpe est un mot dur, c'est d'origine germanique ! C'est quand même mieux en celtique : telenn, telennour en breton, et clarsach, clarsair en gaélique.
Tels le chevalier Bayard, nous essayons tous d'être des artistes "harpeur et sans reproche" ou bien harpiste en piste et harpeur même pas peur. Bon désolé, il est tard je vais me coucher
And stop harping on the subject
Harpe est un mot dur, c'est d'origine germanique ! C'est quand même mieux en celtique : telenn, telennour en breton, et clarsach, clarsair en gaélique.
Tels le chevalier Bayard, nous essayons tous d'être des artistes "harpeur et sans reproche" ou bien harpiste en piste et harpeur même pas peur. Bon désolé, il est tard je vais me coucher
And stop harping on the subject
Steven- Messages : 1387
Date d'inscription : 15/12/2016
Age : 68
Localisation : Ste Honorine du Fay -Calvados
Harp-en-ciel- Messages : 484
Date d'inscription : 22/01/2017
Localisation : Paris
Harp-en-ciel- Messages : 484
Date d'inscription : 22/01/2017
Localisation : Paris
Re: Harpiste ou harpeur?
Je me m'attendais pas à autant de blagues d'un coup!
Bien d'accord avec toi Matthias sur la fatigue autour des "vrais musiciens classiques" contre les "authentiques musiciens traditionnels", surtout quand ces distinctions servent à balayer la pratique des autres.
A vrai dire, je posais cette question davantage par curiosité linguistique : si l'anglais en est venu à avoir deux termes différents avec le temps, c'est que quelque part il y en a eu une utilisation. En français, je ne connaissais que le terme "harpiste" mais voir le terme apparaitre dans la bibliographie de Myrdhin m'a mis le doute.
Edit : de la même manière que je connaissais le terme "ménestrel", j'ai découvert récemment "ménestreux" et "ménestrier" : il est probable qu'aux temps anciens, on décrivait les joueurs de harpes par des termes régionaux différents!
:lool:Voilà, si le besoin s'en fait sentir, la langue évolue!
Bien d'accord avec toi Matthias sur la fatigue autour des "vrais musiciens classiques" contre les "authentiques musiciens traditionnels", surtout quand ces distinctions servent à balayer la pratique des autres.
A vrai dire, je posais cette question davantage par curiosité linguistique : si l'anglais en est venu à avoir deux termes différents avec le temps, c'est que quelque part il y en a eu une utilisation. En français, je ne connaissais que le terme "harpiste" mais voir le terme apparaitre dans la bibliographie de Myrdhin m'a mis le doute.
Edit : de la même manière que je connaissais le terme "ménestrel", j'ai découvert récemment "ménestreux" et "ménestrier" : il est probable qu'aux temps anciens, on décrivait les joueurs de harpes par des termes régionaux différents!
Matthias a écrit: Un harpeste si il joue mal, et un harpire si ce n'est pas mieux ?
:lool:Voilà, si le besoin s'en fait sentir, la langue évolue!
Evolène- Messages : 483
Date d'inscription : 24/12/2016
Re: Harpiste ou harpeur?
[/quote]Le seul truc qui passe pas c'est "harpeuse". Je me vois pas "future harpeuse", nan... Ca fait trop bizarre ! [/quote]
"harpeuse" fait un peu "rapeuse"... et que dire de Ben "Harpeur" ?
"harpeuse" fait un peu "rapeuse"... et que dire de Ben "Harpeur" ?
Anaïs- Messages : 9
Date d'inscription : 14/06/2017
Re: Harpiste ou harpeur?
Anaïs, exactement ce que je me suis dit ! "harpeuse" ça fait "rapeuse" !
Maple Joe- Messages : 153
Date d'inscription : 04/07/2017
Localisation : Ile de France
Sujets similaires
» Christophe GUILLEMOT luthier et harpeur
» Le mari de la harpiste
» Guitariste cherche harpiste
» Blagues (ou jeu de mots) de harpiste
» Violiste cherche Harpiste
» Le mari de la harpiste
» Guitariste cherche harpiste
» Blagues (ou jeu de mots) de harpiste
» Violiste cherche Harpiste
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|